“With feelings which I cannot describe”: How Illustrators of Fin-de-Siècle Romance Fiction Depicted Wonders Surpassing Human Description

by Kate Holterhoff

Kate Holterhoff received her doctorate from Carnegie Mellon University and is currently an Affiliated Researcher at the Georgia Institute of Technology. Her new monograph, Illustration in Fin-de-Siècle Transatlantic Romance Fiction (Routledge, 2022) is available now.

This post contains excerpts from the Introduction of Kate’s monograph.

Figure 1. (Left) E. K. Johnson, “I took this cold fragment of mortality in my hand, and looked at it in the light of the lamp with feelings which I cannot describe” from She, A History of Adventure by H. Rider Haggard in The Graphic, 34, no. 883 (30 October 1886): 469. 
(Right) Charles Kerr, “Holly and Billali” from She, A History of Adventure by H. Rider Haggard (London: Longmans, Green, and Co., 1912): 110.

Although horrors and wonders exceeding the bounds of human perception and understanding were conventional in late-Victorian and Edwardian romance fictions, the illustrations which appeared beside these marvels suggested that, when it comes to visual paratexts, quite the opposite was thought to be the case. When fin-de-siècleillustrators undertook the task of illuminating moments that novelists left opaque, artworks challenged these wonders’ supposed inexpressibility. Illustrations from many of the most popular and wild-minded fictions published between 1885 and 1920 round out the reader’s aesthetic, narrative, cultural, and emotional experience, and therefore can never be mimetic reflections of authorial intent. 

Both realist and romance fictions were illustrated during the late nineteenth century for their initial serializations, but there is good reason to focus on romance illustrations particularly. The Romance Revival was tremendously visual, not only because of illustration’s ubiquity, but also owing to the type of wonders described. Readers were struck by romance fiction’s spectacles, which profoundly surpassed reader’s lived experiences. Robert Louis Stevenson points to the form’s optic qualities in “A Gossip on Romance” (1882), explaining that a good story must “repeat itself in a thousand coloured pictures to the eye.” (1) Tableaus of wonder made deep and lasting impressions upon audiences. Indeed, Graham Greene notes that H. Rider Haggard’s fictions “fixed pictures in our minds that thirty years have been unable to wear away.” (2)] The illustrations which accompanied these fictions did more than mimetically reproduce romance’s visually impressive supernatural wonders, advanced technologies, violent battles, great feats of heroism, and titillating romantic trysts. By engaging the notion of inexpressibility, these graphic paratexts deepen romance fiction’s plots. 

In H. Rider Haggard’s She (1887), for instance, narrator Horace Holly and his adult ward Leo Vincey journey to darkest Africa in search of the immortal and supernaturally powerful Queen Ayesha, or She-who-must-be-obeyed. Although wonders and adventures occur throughout, one of the most frequently illustrated portions of She shows Holly pondering a white, mummified foot (see fig. 1). This dismembered and perfectly preserved appendage is all that remains of a beautiful mummy that Billali, the adventurers’ Amahagger guide to Ayesha’s kingdom of Kôr, had become enamored with in his youth. In fact, it was Billali’s mother who burned all but this mummy’s extremity to end her son’s unnatural infatuation. After learning the foot’s remarkable history Holly explains that he, “took this cold fragment of mortality in my hand and looked at it in the light of the lamp with feelings which I cannot describe, so mixed up were they between astonishment, fear, and fascination.” (3) This supernaturally unspoiled foot—its appearance, materiality, and history—resonates so deeply with Haggard’s narrator that verbalizing, or even processing, his complex emotions becomes impossible. It touches on something much deeper than horror or antiquarian interest. Although Haggard leaves the substance of the foot’s mystery open to the interpretation of readers, artists beginning with E. K. Johnson (illustrator for The Graphic and Harper’s Weekly’s serializations), and followed by Charles Kerr (co-illustrator with Maurice Greiffenhagen for the 1888 Longmans, London, book edition), have sought to convey its power and seductiveness. 

What made Haggard’s illustrators not only willing, but also eager, to show a marvel that Haggard will not, and Holly “cannot describe”? Rendering indescribable scenes like this eerie drama in She, but also includingfictional technologies, lands, creatures, peoples, and circumstances graphically allowed these artists to add both concrete detail and greater mystery to these incredible stories. I focus on romance fiction because these texts were visualized despite, or perhaps because, authors explicitly wrestled with ideas of ineffability. Far from being put off by wild visions of terror and wonder, portraying incidents characterized as surpassing the author’s or narrator’s expressive abilities invigorated artists. Whether on purpose or accident, by including indescribable marvels authors granted their illustrators near total liberty to fill in gaps in the reader’s understanding. These unimaginable moments permit word and image to labor hand-in-hand, deepening the audience’s engagement with a text’s more profound themes. 


My monograph Illustration in Fin-de-Siècle Transatlantic Romance Fiction (2022) sets out to investigate the literary, historical, cultural, and aesthetic clues illuminating how images in late-nineteenth and early-twentieth-centuryBritish and American romance fiction enabled artists to visualize wonders thought to surpass human description. In the process, I point to the innovative collaborations that authors, illustrators, and publishers forged to describe the ostensibly ineffable. The book is divided into five chapters focusing on a single author, genre, and theme. Each begins with a broad history of illustration within the genre, but then focuses on one canonical late-nineteenth-century author as a case study. Chapter one examines how unimaginable because bygone eras appeared in Robert Louis Stevenson’s historical romances Treasure Island and The Black Arrow. Chapter two examines the pictorially-resistant convention in children’s fiction of expressive animals in Rudyard Kipling’s “Her Majesty’s Servants,” “Toomai of the Elephants,” and “How the Camel Got His Hump” (two stories from The Jungle Books and one from the Just So Stories, respectively). The third chapter explores several indescribably powerful and sexually alluring African women from H. Rider Haggard’s adventure fictions, focusing particularly upon the characters of Nanea from Black Heart and White Heart, Maiwa from Maiwa’s Revenge, and Ayesha as she appears in the She franchise. Chapter four surveys and assesses pictures of incredible technologies from several of H. G. Wells’s fictions, including “In The Abyss,” The War of the WorldsWhen the Sleeper Wakes, and A Story of the Days to Come. Fanciful machines often defy description, either owing to the narrator’s inability to characterize them faithfully, or else because they were too advanced to describe using nineteenth-century analogies. The final chapter examines illustrations that engage the unspeakable horror of cannibalism conducted by and upon supposedly civilized white persons, looking especially at Harper’s Weekly’s serialization of James De Mille’s imperial Gothic romance A Strange Manuscript Found in a Copper Cylinder

Illustration in Fin-de-Siècle Transatlantic Romance Fiction studies illustrations created to enhance romance fiction plots incorporating magic, technology, desire, violence, and other marvels that thwart written representation because these multimodal texts provide illustrators with the dual burden and opportunity of visualizing unspeakable ideas. I endeavor to better understand the complex bonds joining word to image in order to plumb what romance illustrations of indescribable marvels can, and do, accomplish.

(1) H. Rider Haggard, She, ed. Andrew M. Stauffer (Peterborough: Broadview, 2006), 117

(2) Robert Louis Stevenson, “A Gossip on Romance,” Longman’s Magazine 1 (November 1882): 69.

(3) Graham Greene, Collected Essays (New York: The Viking Press, 1969), 209.

Introduction, Twitter launch and Call for Contributions

Hello and a very happy New Year to all members of the Romantic Illustration Network! My name is Katie Snow and I’m pleased to be the new web lead for the RIN. Lots has been happening behind the scenes at RIN, and in this post I’ll introduce myself, share our new Twitter account, and encourage submissions to the blog.

My work is best described as a mix of medical and art history; I use visual sources to explore attitudes towards bodies, gender and sexuality. At present, my research is focused on how the body – and especially its intimate parts – are politicised in British caricature. I’m writing my first monograph, Satirising the Breast, having been awarded a PhD on representations of breasts in Georgian satirical prints in the summer of 2021. I’m looking forward to seeing how my involvement with the RIN shapes my project, and would love to hear from members with similar interests.

For those of you who are active on social media, we’ve recently launched a RIN Twitter account which will act as a hub for exchanging ideas, sharing news and celebrating work. To help spread the news of our joining, please follow the account here, retweet posts and tag the RIN in items you think might be of interest to members. 

Over the coming weeks and months I’ll also be updating this website with information about upcoming events, partnerships and relevant publications, as well as sharing useful links to research, cultural and pedagogical platforms. Please get in touch if you would like to be added as a Member, have any suggestions for material to be included or if you would like to recommend a book or article to be added to the Bibliography page (don’t be shy about sharing your own!). 

Finally, I’d like to take this opportunity to invite ongoing contributions to the RIN blog. We welcome anything which might interest our diverse network of members: posts might, for example, take the form of a review of an event, text or media item; an exploration of a primary source; or serve as an introduction to a new research project. All topics related to visual culture in the Romantic period will be considered. The RIN endorses a broad definition of illustration, welcoming interdisciplinary approaches and international perspectives which bring together scholars working on poetry, prose, the printed book, paintings and other visual materials from roughly 1750-1850. Published posts will be shared on Twitter, as well as directly with our network members and partners. As an illustration network we are particularly keen to reinstate our popular Image of the Month series, which spotlights paintings, prints and other illustrations. Posts typically range from 500-3000 words. Previous Image of the Month publications can be viewed here: https://romanticillustrationnetwork.com/category/image-of-the-month/.

As the year unfolds, I hope you will consider submitting your suggestions and ideas to the RIN, and contribute to the exciting ongoing conversations in the field of Romantic visual culture. I’ll leave you with this satirical print of a young French man, whose festive extravagances catch up with him as creditors, rather than friends, come a-calling on the morning of New Year’s Day 1815…

Please get in touch with me at ks596@exeter.ac.uk

Les Visites du Jour de l’An (The New Year’s Day Visits). 1814. British Museum, Museum no. 2001,0520.72.

Book and Illustration at the Turn of the Century in Britain + America

BOOKS AND ILLUSTRATION AT THE TURN OF THE CENTURY IN BRITAIN AND AMERICA
A public symposium presented by the Fellowship of American Bibliophilic Societies

Saturday, May 19, 2018 · 1:30 pm
Delaware Art Museum
2301 Kentmere Parkway, Wilmington, DE
 
Free for Museum Members or with Museum admission

In conjunction with the Fellowship of American Bibliophilic Societies’ (FABS) Tour of Delaware and the Delaware Bibliophiles, the Delaware Art Museum will hold “Books and Illustration at the Turn of the Century in Britain and America,” a symposium with three speakers. These talks will focus on illustration and book design—a strength of the collections of the Delaware Art Museum and the University of Delaware Library. A tea reception will follow.

Please visit www.delart.org/event/books-and-illustration/ for details and registration.

Speakers:

–         “Ouida Illustrated: Commerce, Politics, and Representation in the Illustrated
Editions of Ouida’s Works”
Jesse R. Erickson, Postdoctoral Researcher in Special Collections and Digital
Humanities, University of Delaware

–        “Rediscovering an American Woman Illustrator, Alice Barber Stephens”
Martha H. Kennedy, Curator, Popular & Applied Graphic Art, Library of Congress

–        “Christina Rossetti’s Goblin Market: 150 Years of Art & Illustration”
Casey Smith, Visiting Professor of English, West Chester University

This event is sponsored by the Delaware Art Museum’s Friends of the Helen Farr Sloan Library and by the Mark Samuels Lasner Collection, University of Delware Library.

 

RIN Summer event: ‘Staging Shakespeare’, Professor Frederick Burwick, Westminster Archives Centre, July 19th 2016

RIN’s summer event took place on one of the hottest evenings of the year, but a great crowd turned out to hear Frederick Burwick’s public lecture ‘Staging Shakespeare: picturing Shakespeare’s plays in the 18th and 21st centuries’.

A renowned expert on the Boydell Shakespeare Gallery, Burwick’s starting point was the question: what relevance are the Boydell prints to the staging of Shakespeare?

His answer, in contrast to Richard Altick’s (in Painting From Books, 1985) is: quite a lot.

Burwick picked out 27 images which showed that many (not all) of the Boydell prints in fact have a close affinity with what a London audience might have witnessed on stage at the end of the 1700s.

He showed that, because many of the original paintings were done by artists who were also scene painters, the prints are a useful guide to what the 18th century stage would have looked like. Northcott and others asked actors such as Kemble to pose in their studios in role, and the paintings conform to the language of gesture in use on the stage at that time.

Indeed, Burwick’s lecture made it clear that the Boydell images remained an influence on subsequent Shakespeare productions, as Burwick drew comparisons with 20th and 21st century stagings.

At the wine reception (sponsored by the British Association for Romantic Studies) after the lecture, attendees were able to look at the digitized Shakespeare Gallery prints donated to RIN by Burwick, and also at items from the Westminster Archives extensive Theatre collection.

 

 

Reminder: RIN’s summer event, ‘Staging Shakespeare’, London July 19th

‘Staging Shakespeare: picturing Shakespeare’s plays in the 18th and 21st centuries’.
Professor Fred Burwick, University of California Los Angeles

Tuesday 19th July 2016
6.30pm – 8pm
City of Westminster Archives Centre, 10 St Ann’s St, London, SW1P 2DE

Join us for an event to celebrate Shakespeare’s 400th Anniversary, with a free public lecture followed by a wine reception (sponsored by the British Association for Romantic Studies).

Download the poster at https://romanticillustrationnetwork.wordpress.com/2016/05/03/rin-event-fred-burwick-staging-shakespeare-public-lecture-at-westminster-archives-july-19th-2016/.

 

RIN member Fred Burwick will share his expert knowledge of the Boydell Shakespeare Gallery, opened in Pall Mall in 1789. The talk will examine the extent to which any of the scenes in the Boydell Gallery might be presumed to represent how Shakespeare was actually performed during the period, and also consider present-day models of representation.

Prints from the Gallery will be on view, as well as a display about Shakespeare.

To book, contact: City of Westminster Archives Centre, 10 St Ann’s St,London, SW1P 2DE
Tel: 020 7641 5180
Email: archives@westminster.gov.uk

 

Jane Austen and the Godmersham Park Library: Senate House, London, 7 March, 5.30-7.00 pm

The first in a new season of Open University Book History Research Group seminars, “Travelling Books and Readers in the Long Eighteenth Century,” will be held at Senate House, London (room G35) on Monday 7 March 5.30-7.00 pm. Prof. Peter Sabor (McGill University) and Dr. Gillian Dow (University of Southampton) will be giving a joint presentation entitled “Jane Austen Alone in the Library: The Books at Godmersham Park.” Their paper reports on a project to locate and identify books from the library that were read by Austen herself, as well as other members of the wider Austen family.

See the seminar series page for more details: http://www.open.ac.uk/arts/research/book-history/research-seminar-series/travelling-books-and-readers-long-eighteenth-century.

All are welcome.

A Christmas Workshop: RIN/House of Illustration Partnership

Anna Glendenning is a PhD candidate from Roehampton’s Centre for Research in Romanticism, who works on caricature. She reports here on the Romantic Illustration Network’s collaboration with the House of Illustration on a workshop for Y8 pupils, supported by the University of Roehampton.

On Thursday 3rd December, the House of Illustration in King’s Cross London was home to an exciting day of collaboration between local schoolchildren, RIN member Dr. Mary L. Shannon from the University of Roehampton, and professional illustrator Merlin Evans.

A group of thirty girls aged 12-13 (from Elizabeth Garrett Anderson School in Islington) braved a suitably chilly winter’s morning to visit the House of Illustration, where they immersed themselves in a special workshop on Dickens’s A Christmas Carol .  I also got to help out: it was hugely enjoyable to be part of such an inspiring day of interdisciplinary fun. For the full photostory, see http://www.roehampton.ac.uk/Courses/English-and-Creative-Writing/News/There-s-no-Bah-Humbug-this-Christmas-for-pupils-at-illustration-workshop/.

Dickens’ text has long been a favourite in English classrooms, but it was the aim of this collaboration to give the girls a unique opportunity to explore the crucial role of illustrations – both conceptually and creatively – with two experts.

The HOI’s learning programme, with Head of Education Emily Jost at its helm, is dedicated to bringing illustrations into the limelight. Its core aim is to enhance knowledge of and confidence in visual communication for all. The Romantic Illustration Network (RIN) shares this enthusiasm. RIN’s project to restore the importance of visual culture in the Romantic period involves a commitment to sharing and to promoting access to the research it undertakes.

Mary Shannon, who specializes in Victorian print culture and is a Dickens expert, led a lively session. By contrasting different illustrations of Scrooge with Dickens’s narrative, trying out their own sketches, and learning from Shannon about Victorian Christmas traditions, the girls contributed lots of compelling thoughts and critiques, expanding their understanding of the relationship between illustrations and Dickens’s text.

After taking a look at the House of Illustration’s current exhibition, the girls returned to the studio for a special session with Merlin Evans. Evans brought in tools from her trade and shared some different techniques of collage-making and line work to help the girls to get to grips with the material qualities of producing images. The girls rummaged through photocopies of Victorian illustrations and had the chance to try out the new drawing methods Evans had demonstrated. The results were exquisite. The girls were able to compare their work with the earlier sketches they had made – a great way to show how their understanding of Scrooge’s character had developed over the course of the workshop, and, hopefully, to boost their illustration skills and confidence into the future.

Future collaborative workshops involving RIN’s Professor Ian Haywood (Roehampton) and Dr Susan Matthews (Roehampton) are in the pipeline, so watch this space in the New Year!

Anna Glendenning

Image of the Month: ‘Edward the Black Prince; or, the Battle of Poictiers’ (Mariana and Arnold) 1791

Illustration to William Shirley's 'Edward the Black Prince', scene 3, from Bell's 'British Theatre' series; at the door of a tent, a girl kneels in pleading with a knight turning from her to right, another girl standing behind in round frame with elaborate frame; sheet trimmed and pasted within platemark in imitation of an india proof. 1792. British Museum. Museum no. 1875,0710.3387 http://www.britishmuseum.org/research/collection_online/collection_object_details.aspx?objectId=3041464&partId=1&searchText=edward+the+black+prince&page=1

Illustration to William Shirley’s ‘Edward the Black Prince’, scene 3, from Bell’s ‘British Theatre’ series; sheet trimmed and pasted within platemark in imitation of an india proof. 1792.
British Museum.
Museum no.
1875,0710.3387
http://www.britishmuseum.org/ research/collection_online/ collection_object_details.aspx? objectId=3041464&partId= 1&searchText=edward+the +black+prince&page=1 Used under a Creative Commons License http://creativecommons.org/ licenses/by-nc-sa/4.0/

This month, Anne Musset (PhD Candidate, History of Art, University of Warwick/Université Paris-Diderot) discusses an illustration to Bell’s British Theatre:

‘This image, engraved by Joseph Collyer after William Hamilton, is an illustration of William Shirley’s historical tragedy Edward the Black Prince; or, the Battle of Poictiers. It is taken from the 1791 edition of the play in the hugely popular series Bell’s British Theatre. Shirley’s play, “attempted after the Manner of Shakespear”, was first performed in 1750 and remained popular thanks to its combination of romance and heroic action.[1] It is based on the Battle of Poitiers (1356) and stages the Black Prince as a charismatic military leader and a tender friend. A second plot focuses on the tragic love between English knight Arnold and his French prisoner Mariana. The play afforded moments of heroism and of pathos, as well as opportunities for political parallelisms and medieval pageantry.

As an illustrator, Hamilton contributed to all the major literary and historical galleries of the period. In the 1780s and 1790s he realised several vignettes and portraits for Bell’s British Theatre. The passage illustrated takes place in Act III, when Mariana and Arnold have defected to the French camp, but Arnold feels remorse at betraying his country and the Prince’s friendship. He resolves to leave Mariana and return to the English camp. Mariana, whose violent passion constantly places her on the brink of madness, attempts to prevent his departure.

The costume in Hamilton’s scene evinces a combination of styles. Mariana’s dress is rather Baroque in style, but the high waists of the ladies’ dresses correspond to the fashion of the 1790s. The slashed sleeves and ruffled collar of Mariana’s attendant are historicising details commonly found in eighteenth-century theatrical costuming to signify an earlier historical period, from the Middle Ages to the seventeenth century.[2] For Hamilton, slashed sleeves seem to be a prerequisite to the illustration of the past. Arnold’s costume is inspired by seventeenth-century rather than medieval armour. By the end of the eighteenth century, few works on costume and armour had been published in Britain, and historical painters often sought inspiration from the armouries in the Tower of London – but none of the exhibits were older than the sixteenth century. What the image achieves is an evocation of the past as the background for the sentimental drama, rather than an archaeological reconstruction of the middle ages.

The function of referring to the fourteenth century with more precision is devoted to the image’s frame: there we find direct allusions to France and England, in the form of an elaborate display of arms, armour and standards. The display has both a decorative and a narrative function. It features the banners of England and France along with a pike, a sword and a pair of gauntlets, on either side of a helmet crowned with the three ostrich feathers of the Prince of Wales and bearing his motto “Ich dien”. The frame firmly reinforces the political drama unfolding in the background, suggesting that the situation depicted originates in the political choices of monarchs, or conversely, that individual, private decisions can affect events in the political sphere. The hangings in the picture seem to merge with the armorial display of the frame, which reinforces the connection between the sentimental and the historical plots. The gauntlets on either side of the helmet appear to be holding the picture, as if presenting the image to the viewer, or exerting control over the scene. The slightly ominous gauntlets, shadow under the helmet and agitated clouds (which seem a continuation of the French standard) suggest that war will get the upper hand over the lovers.

An illustration of the historical tragedy, the image also participated in the construction of the genre of historical romance, balancing theatrical references and antiquarianism in a pathetic farewell scene. While the play claims to be staging historical fact, the illustration focuses on romance. At the same time, it retains a strong connection to the battle and the figure of the Prince of Wales thanks to its background and its highly decorative frame. Visually, the scene is reminiscent of other famous farewell scenes, such as Hector parting from Andromache or Regulus returning to Carthage – both subjects that had been regularly depicted by European artists in the second half of the century. Through such associations, the book illustration takes on aspects of history painting. As a consequence, Mariana, Arnold and British history are aligned with ancient Greek and Roman history, just as Shirley was aiming to align his own tragedy with the works of Shakespeare.’

Anne Musset
University of Warwick/Université Paris-Diderot

[1] See Jeffrey Kahan, Shakespeare Imitations, Parodies and Forgeries, 1710-1820 (Taylor & Francis, 2004), vol. 1.

[2] Diana De Marly, Costume on the Stage 1600-1940 (London: Batsford, 1982), pp.52-23.

Autumn issue of ‘Blake: An Illustrated Quarterly’ now online

“And I only am escaped alone to tell thee”: the autumn issue of Blake: An Illustrated Quarterly is now online.

http://blake.lib.rochester.edu/blakeojs/index.php/blake

Blake Illustrated Quarterly

It is dedicated to two articles on Blake’s Illustrations of the Book of Job. Mei-Ying Sung describes in detail for the first time the set of pre-publication Job proofs at the Beinecke Library at Yale, and Sibylle Erle talks about Alfred Tennyson’s copy of Job: how and when he acquired it and how he used it.

For past issues, see http://bq.blakearchive.org/

Romantic London: new digital project

Romantic London is a research project by Dr Matthew Sangster (Birmingham) exploring life and culture in London around the turn of the nineteenth century using Richard Horwood’s pioneering ‘PLAN of the Cities of LONDON and WESTMINSTER the Borough of SOUTHWARK, and PARTS adjoining Shewing every HOUSE’ (published between 1792 and 1799). It considers the ways in which the writers and works later grouped under the umbrella of Romanticism interacted with London’s communities and institutions while also examining a wide range of alternative approaches to representing and organising urban existence.

The site is based around a digital version of Horwood’s Plan laid over and georeferenced to modern maps of the city; this allows for detailed examinations and comparisons. As well as considering the Plan and its creator, the site is using Horwood’s work as a means of thinking about the ways in which writers, publishers and artists sought to communicate insights into London’s general character and particularities. By using Horwood’s Plan as a base map and adding other kinds of information to it using annotated markers, the site reflects upon the social, geographical and aesthetic assumptions made in late eighteenth- and early nineteenth-century attempts to make sense and art of the burgeoning metropolis.

Texts brought into conversation with Horwood’s Plan on the site at present include:
•Entries from the dual-language New Guide for Foreigners prepared around 1790 and sold by the printseller S.W. Fores from his shop opposite the Paris Diligence office.
•Descriptions and images from Modern London, an 1804 publication put together by the radical publisher Richard Phillips, which included two sets of plates of the city, one showing major landmarks, the other showing itinerant traders hawking their wares in more out-of-the-way locations.
•The lavish aquatints from Rudolf Ackermann’s Microcosm of London (1808-10), engraved from collaborations between the artist and architectural draftsman Auguste Charles Pugin and the uproarious caricaturist Thomas Rowlandson.
•The text of the 1788 edition of Harris’s List of Covent-Garden Ladies, a disreputable register of London prostitutes.

The site at present is a work in progress; there are a great number of additions still to be made. You can follow the changes and developments on the site’s blog.